(동방Project 노래 번역)반복되는 사계절의 모습 가사 번역
흩날리는 눈이 지나가는 장소조금씩 그쳐가는 눈, 지금선명하게 세계가 비치네. 길고도 기나긴 세월오래되고 오래된 동화멀고도 머나먼 하늘아득하고 아득한 머무를 곳따뜻한 햇살을 받으며복숭앗빛 꽃잎들이 흩날리네.흩날리는 눈의 계절에 또다시끝을 고하는 요정이어른어른 나타나내아무것도 없는 나뭇가지에 푸른빛의새싹이 돋아나는 빛나는 경치투명하게 비치는 칠색의 마토이(호패와 같은 의미) 옅고도 옅게 깔린 안개의막이 사라지는 순간에교차하는 빛의 기둥겹겹이 겹겹이 늘어나내꿈에서 깨듯이 구름을지워가는 봄바람이 지나가내활짝 핀 벚꽃과 함께굳게 닫혀있는 문을 열고서계단을 뛰어 올라가는기억이 선명히 비치네 구계(불교에서의 세계들)를 방황하면서틈새를 엿보네... 흩날리는 눈이 지나가는 장소조금씩 그쳐가는 눈, 지금선명하게 세계가 비..
노래/J-POP
2013. 9. 9. 17:05